PASSAGES RELATING TO JESUS 59 literal meaning of the phrase ` burns his food' in this disputed Mishnah, may be added that Rashi and other Jewish commentators interpret it quite literally, and give not the slightest hint of a figurative mean- ing. Also the fact that, whatever Hillel may have meant, Aqiba's dictum is evidently literal,' so that it is unlikely that Hillel's words were figurative. But while this is quite true, it is also true that the literal meaning of the phrase will not apply in all cases where it occurs. When it is said, as in the extract from b. Sanh. 1038, under consideration, and also in b. Ber. 17b, "that there may not be a son or a disciple who burns his food in public," something much more serious must be intended than a literal burning of food.' The clue to this figurative meaning is given in the Talmud itself, b. Berach. 348. The Gemara in this place is commenting on the following words of the Mishnah : 11 He who says `The good shall bless thee,' lo, this is the way of heresy. He who goes before the Ark, if he makes a mistake, another shall go in his stead, and let there be no refusal at such a time." To ' go before the Ark' is to stand at the lectern to recite the prayers in the Synagogue. And the Mishnah has just remarked that some liturgical phrases are signs of heresy in the reader. Therefore the Mishnah directs what is to be done when a reader makes a mistake. Another man is to take his place and there must be no refusal on the part of the second man. That is the Mishnah. The Gemara says : " Our Rabbis have taught 'He who goes before the Ark ought [at first] ' See Edersheim, " L. and T. of J. the M.," ii. 333 n2, where he success- fully proves the literalness of the phrase in Gitt. ix. 10. |