talmud - page 50 of 463


















  




36

CHRISTIANITY IN TALMUD

discussion upon the words in the Mishnah which 

forbid all kinds of writing to be done on the Sabbath. 

Several kinds are specified, and among them the 

making of marks upon the flesh. The words at the 

beginning of the translation are the text, so to speak, 

of the Mishnah which is discussed in what follows. 

To illustrate the practice of marking or cutting the 

f l esh, the compilers of the Gemara introduce a tradition 

(Baraitha, not included in the Mishnah, see above, p. 

21) according to which R. Eliezer asked the question, 

Did not Ben Stada bring magical spells from Egypt 

in an incision upon his flesh ?' His argument was 

that as Ben Stada had done this, the practice might be 

allowable. The answer was that Ben Stada was a 

fool, and his case proved nothing. Upon the mention 

however of Ben Stada, a note is added to explain who 

that person was, and it is for the sake of this note 

that the passage is quoted. First I will somewhat 

expand the translation, which I have made as bald and 

literal as I could.' 

Ben Stada, says the Gemara, is the same as Ben 

Pandira. Was he then the son of two fathers? No. 

Stada was the name of the husband (of his mother), 

Pandira the name of her paramour. This is the

opinion 

of my work relating to Jesus I have made constant use of his book, and can

hardly claim to have done more than rearrange his material and modify

some of his conclusions. If it had not

been my purpose to extend my own

work over a wider field than that which he has so thoroughly explored, I

should not have written at all

1  In all the translations which I shall

give, I shall

make no attempt to 

write elegant English ; I wish to keep as closely as possible to a word for 

word rendering, so that the reader who does not understand the original

text may have some idea of what it is like, and what it really says. A f l

owing translation often

becomes a mere paraphrase, and sometimes seriously

misrepresents the original











Previous page Top Next page